Hello, Guys! Here’s your supporter Genki!
ご覧いただきありがとうございます。
さて。
今日は、解剖学用語 方向を表す言葉
について英語で書いていきます。
昨日は6つのうち
3つの方向を表す言葉
を紹介しました。
今日は残りの3セットを紹介していきます。
それでは英語から
見ていきましょう。
Anatomical Terminology
Continuing on next 3 sets of directional terminologies. These terminologies are bit difficult to understand than last 3 sets.
These terminologies are:
Superior = Inferior
Superficial = Deep
Prone = Spine
Let me explain one by one.
Superior : Towards the head and upper structure
Inferior : Away from the head, towards the lower structure
Superficial : Towards the outer surface of the body
Deep : Away from the outer surface of the body
Prone : Positioned with the anterior surface of the body facing downwards
Spine : positioned with anterior surface of the body facing upwards
Do you get each meaning ?
いかがでしたでしょうか?
それぞれの用語がどう言うものか
わかりましたでしょうか?
英語でみた時、決して簡単ではないです。
ここから英単語を書きますが、
「ああ、そういう意味ね。」って
なると思います。
Superior : 頭側(上)
Inferior : 尾側(下)
Superficial : 浅
Deep : 深
Prone : うつ伏せ
Spine : 仰向け
どうでしょうか?
ああ。ってなりましたか?
単語がわかったところで
もう一度、英語を見返してみましょう。
そして最後に
日本語を見ていきましょう。
ここからは日本語訳です。
解剖学用語
続いて次の方向を表す言葉3セットをみていきましょう。今回のは昨日3セットに比べて少し難しいです。
今回の用語
頭側=尾側
浅=深
うつ伏せ=仰向け
一つずつ説明を書きます。
頭側:頭部、上半身に向かう。
尾側:頭部と反対に向かう。下半身に向かう。
浅:外表面に向かう。
深:表面より内側に向かう。
うつ伏せ:体の前面を下に向ける。
仰向け:体の前面を上に向ける。
意味わかりましたでしょうか?
以上が日本語訳になります。
やはり日本語で見ると途端にわかりますね。
今日はここまで。
お読みいただきありがとうございました。
それでは次回でお会いいたしましょう!
ヤマガタゲンキ